147. Paréntesis en zoología para represar a la palabra “Amor”

Poema #147

Paréntesis en zoología para represar a la palabra “Amor”

Por la jirafa,

que aspira a morder la luna;

por la cebra,

que al nacer se revolcó en un banco

recién pintado;

por el asno,

que se robó la flauta de Bartolo

y que piensa –como todo el mundo-

que la grama es verde y que la luna

es oro;

por el galápago,

que heredó el peto de Amadís de Gaula

y que afirma, con risa subcutánea,

que su concha de anacrónica Edad Media

fue modelo en las fraguas de la Muerte

para el tanque blindado de esta guerra;

por el ratón,

que anda siempre temiéndole al estoque

de Hamlet;

por el mono,

que ahora sí tiene miedo de ser hombre;

por la mariposa,

cromática reducción del aeroplano;

por el loro,

dictáfono de chicos y grandes de la casa…

Y por todos los que a tiempo no acudieron

al refugio del Arca, y no sintieron

el bronce de las voces patriarcales,

Alicia –Sherezada, Blanca Nieve-

Alicia, mirlo blanco, yo te quiero!

(Del corazón del pez saltó Esmeralda)

y Aquiles del talón del oso blanco,

Penélope a la tela de una araña

y el gordo Tartarín a Rocinante).

Alicia: Jezabel, Martha, María.

Alicia: fuente limpia, rama nueva.

Alicia, uva del tiempo, corza mía.

Alicia,  mirlo blanco, yo te quiero!

Luis Pastori.

El poeta y economista venezolano Luis Pastori, nació el 25 de agosto de 1921, en La Victoria, conocida como la “Ciudad de la Juventud”, ubicada en el estado Aragua. En el Banco Central de Venezuela, llegó a ser Vicepresidente de la institución. Fue directivo del Centro de Estudios Latinoamericanos Rómulo Gallegos (CELARG). Es individuo de Número de la Academia Venezolana de la Lengua. Premio Nacional de Literatura en 1963. Es conocido por ser coautor del Himno Universitario de la UCV. Este poema pertenece al País del Humo editado en 1948.

Paréntesis en zoología para represar la palabra amor es un poema antológico de Pastori, traslada la fábula a la poesía y la relaciona con la mitología. Rompe con los esquemas clásicos que hasta ese momento presentaba la poesía castellana. En el poema muestra ese agradable, eufónico y libre fluir de la emoción poética.

Armaray Mijares

(Contribución)

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s